En un mundo de palabras meticulosamente seleccionadas y pasiones entrelazadas con la naturaleza, surge la cautivadora figura de la renombrada autora polaca, Paulina Kuzawińska. Con su determinación introvertida y una conexión intrínseca con la belleza natural, Kuzawińska encuentra en la escritura su herramienta para trascender a épocas pasadas y dar vida a mundos únicos en el papel.
Aries por signo zodiacal y con la marca del número nueve en numerología, se revela como un alma antigua en busca de rompecabezas, secretos y emociones. En esta inmersión profunda en sus palabras cuidadosamente elegidas, descubrimos no solo a una escritora, sino a una narradora de historias que teje magia con la simplicidad de las letras.
Kuzawińska nos invita a explorar su universo, donde libros antiguos, dibujos animados de los años 90 y películas de Hitchcock se entrelazan en una única tapicería de inspiración. Prepárate para un viaje literario guiado por la mente creativa y la pasión singular de esta autora, cuyas palabras resuenan como una invitación para descubrir lo extraordinario en medio de lo ordinario.
Su pasión por la escritura y la influencia de las palabras en la creación de mundos ficticios son elementos destacables en sus obras. ¿Cómo incorporas esta capacidad única de dar vida a épocas pasadas en tus narrativas?
Dar vida a épocas pasadas en narrativas es un desafío fascinante para mí como escritor. Disfruto de los desafíos, y quizás por eso el pasado, desde la perspectiva del autor, me parece más interesante que el presente: una novela ambientada en el pasado nos permite descubrir un mundo que ya no existe. Al escribir, trato de sumergirme en las realidades de la época, no solo reproduciendo el trasfondo histórico, sino también empatizando con la forma de pensar de la gente de esa época y sus costumbres. El lenguaje es una herramienta importante para mí: me esfuerzo por hacerlo algo lírico, salpicado de una nota arcaica, pero claro y comprensible para el lector contemporáneo.
Me encanta cuando una historia se convierte en una especie de máquina del tiempo, transportando al lector a épocas lejanas. Mi objetivo es brindar experiencias similares en mis libros, permitiendo a los lectores transportarse momentáneamente a diferentes momentos y lugares. Mi objetivo es crear una historia que sea fiel a las realidades históricas y atractiva, llena de emociones y experiencias humanas atemporales.
La búsqueda de la verdad y los misterios ocultos parecen ser temas recurrentes en sus libros. ¿Cómo desarrollas estos elementos en tus historias, especialmente la relación entre secretos del pasado y giros inesperados?
Creo que una historia bien contada siempre alberga algo de misterio, y es el misterio el que atrae a los lectores a la historia, mantiene su interés y proporciona suspenso en anticipación de su resolución. Los secretos del pasado son herramientas valiosas para un escritor, ya que sin lugar a dudas influyen en el presente. En mis historias, descubrir estos misterios ayuda a los personajes a comprender mejor su situación actual. Creo que la búsqueda de comprender la realidad es una necesidad psicológica innata de los humanos, razón por la cual este tipo de historias resultan intrigantes. Debo admitir que cuando planeo una novela, suelo empezar con un misterio. El misterio constituye a menudo el eje alrededor del cual construyo la trama.
En “Żona alchemika”, “Dama z wahadełkiem”, “Dama ze szmaragdami” y “Dama z woalką” notamos la presencia de fuertes protagonistas femeninas. ¿Qué importancia tienen estos personajes en tus narrativas y cómo los desarrollas a lo largo de las tramas?
Los personajes femeninos suelen desempeñar un papel clave en mi narración, aunque también disfruto creando protagonistas masculinos, como el padre Flynn de mi última novela “Czarownica”. Al igual que las personas reales, los personajes de los libros se desarrollan y transforman cuando salen de su zona de confort y enfrentan diversos desafíos. Como autor, a menudo creo situaciones que sacan al personaje de su espacio seguro y lo obligan a enfrentar dificultades. Es a través de estos desafíos y pruebas que los personajes evolucionan y ganan profundidad.
En épocas pasadas, donde se desarrollan mis novelas, las mujeres a menudo tenían herramientas y oportunidades limitadas para tomar decisiones sobre sus vidas. Por esta razón, mis heroínas muchas veces tienen que demostrar mayor determinación y coraje para superar obstáculos y alcanzar sus objetivos. Un ejemplo es el personaje de Weronika de “Żona alchemika”, que, a pesar de las limitaciones de la época, sigue valientemente sus convicciones y se esfuerza por alcanzar sus propios objetivos y ambiciones.
Tus libros ahondan en intrigas sensacionales, de estilo retro, con hilos románticos y crímenes misteriosos. ¿Cómo se equilibran estos diferentes elementos para crear una atmósfera cautivadora y atractiva?
La atmósfera de una novela es muy importante para mí. Creo que permite significativamente al lector transportarse mentalmente a un lugar y tiempo específico, al mismo tiempo que influye en sus emociones. La atmósfera actúa como catalizador de la imaginación, haciendo que incluso los escenarios más improbables parezcan posibles. Me gustan las historias de estilo victoriano, donde se entrelazan el romance y cierto tipo de terror. Combinar estos elementos es para mí como caminar sobre la cuerda floja: confío principalmente en mi intuición. Cuando creo, trato de escuchar mis propias emociones y reacciones ante las escenas que escribo.
En “Cienie Paryża”, transportas a los lectores al París de 1889, durante la Exposición Universal. ¿Cómo investigas y recreas auténticamente estos entornos históricos al mismo tiempo que introduces elementos de terror romántico?
Al escribir “Cienie Paryża”, me esforcé en capturar la realidad del París de 1889, durante la famosa Exposición Universal. Mi conocimiento del francés me permitió acceder directamente a textos y dibujos originales de esa época, disponibles en bibliotecas francesas en línea. Esto me permitió sumergirme más profundamente en ese período y comprender mejor sus realidades.
Creo que el desafío al escribir una novela con un trasfondo histórico radica en seleccionar aquellos elementos del trasfondo que serán más interesantes y relevantes para la historia, sin abrumar al lector con un exceso de hechos históricos. Aunque ciertos detalles históricos me parecieron fascinantes, tuve que limitarlos y elegir sólo aquellos que mejor sirvieran a la historia, enriqueciéndola sin obstaculizar el ritmo de la narración. Espero haber tenido éxito en esto.
El universo mágico e intrigante de “Zaklęcie na wiatr” sugiere un viaje fascinante. ¿Cómo se desarrolla la mitología y los elementos mágicos dentro de la historia y cómo contribuyen estos elementos al desarrollo de los personajes?
En la novela “Zaklęcie na wiatr”, desarrollar la mitología y los elementos mágicos fue para mí una diversión fantástica y un desafío. Al igual que crear novelas con trasfondo histórico, escribir fantasía requiere avivar la imaginación y utilizarla para crear un mundo que actualmente no existe. Esto es lo que conecta estos dos géneros y es uno de los aspectos de la escritura que más me alegra: crear una realidad que cobra vida a través del poder de la imaginación y muestra algo diferente a nuestro aquí y ahora.
Creo que al escribir fantasía es especialmente importante prestar atención a la coherencia del mundo presentado. Para mí, es importante que la magia de mis historias, al igual que las leyes de la física en el mundo real, se adhiera a principios generalmente aceptados. Esto significa que los elementos mágicos no sólo brindan ciertas posibilidades a mis personajes sino que también les imponen limitaciones que deben enfrentar.
Tus obras parecen una inmersión profunda en temas como el amor, la tragedia, el misterio y la venganza. ¿Cómo equilibras estas intensas emociones mientras mantienes la narrativa fluyendo de manera coherente?
Explorar emociones intensas en las historias requiere escuchar las propias reacciones e intuición. Como es sabido, las emociones no sólo se sienten en la mente sino principalmente en el cuerpo: el miedo acelera los latidos del corazón, la alegría trae una sensación de ligereza y la tristeza hace que las lágrimas fluyan de nuestros ojos. Cuando describo los sentimientos de los personajes, a menudo me refiero a estas reacciones físicas a las emociones. En el mundo actual, donde las emociones intensas están presentes en todas partes (en los medios, las películas, la política), los lectores parecen estar acostumbrados a experiencias emocionales fuertes. Por otro lado, intento que la lectura de mis novelas deje al lector una sensación de satisfacción y, a pesar de todo, le proporcione placer, incluso si el libro aborda temas oscuros y tristes, al igual que mi última novela “Czarownica”, que está ambientada en Irlanda después del período de la Gran Hambruna.
Algunos de tus libros incorporan elementos históricos y personajes reales como parte de la trama. ¿Cómo investigas e integras estos eventos y personajes históricos para crear una experiencia auténtica e inmersiva para los lectores?
Al incorporar acontecimientos y personajes históricos en mis libros, me guía principalmente una inmersión profunda en la época que estoy describiendo. Intento utilizar el acceso a fuentes que me permitan hacerlo, como hice en el caso de “Cienie Paryża”. Para mí es importante seleccionar aquellos elementos históricos que serán más significativos para la trama, asegurándome al mismo tiempo de no abrumar al lector con un exceso de información. Me esfuerzo por hacer que los aspectos históricos interactúen armoniosamente con los elementos ficticios de la historia, creando una narrativa cohesiva.
Mencionaste tu amor por los libros antiguos, los dibujos animados de los 90 y las películas de Hitchcock. ¿Cómo se reflejan estas influencias en su estilo de escritura y la construcción de las narrativas de sus libros?
Adoro absolutamente el trabajo de Hitchcock. El suspenso, la inquietud y las soluciones inesperadas en las obras de Hitchcock, así como los rincones oscuros de la psique humana que explora, son elementos que me intrigan continuamente. Mientras tanto, los dibujos animados de los años 90 y el amor por los libros antiguos son parte de mi infancia, al igual que escribir novelas, que es para mí la realización de mis sueños de infancia. Aunque no estoy seguro de hasta qué punto todos estos elementos influyen directamente en mi estilo de escritura, ciertamente me proporcionan una inmensa inspiración.
¿Cómo influye o se manifiesta tu signo de Aries y tu identificación con el número nueve en tus historias y en la forma en que abordas la creación de personajes complejos y tramas intrigantes?
Estoy interesado en la astrología y la numerología. Aunque algunos puedan acercarse a estos campos con escepticismo, los encuentro herramientas muy intrigantes para un escritor. Tanto el zodíaco como los números numerológicos me sirven como una especie de arquetipo mío, cada uno de los cuales posee lados luminosos y oscuros. Cada signo del zodíaco se caracteriza por un conjunto único de rasgos, debilidades y cualidades excepcionales, como varios elementos. Aprender y tratar de comprender estos arquetipos ayuda a crear personajes multidimensionales, llenos de vida y convincentes. Creo que los arquetipos expresados en el zodíaco, la numerología y el tarot ilustran simbólicamente los diversos aspectos de la experiencia humana que todos buscamos en una buena historia.
En cuanto a mi signo solar en astrología, Aries, a menudo se asocia con energía ardiente, coraje y determinación: rápidamente me emociono con nuevas ideas e inmediatamente quiero implementarlas. Mientras tanto, el número nueve en numerología suele vincularse con la creatividad, la empatía y una profunda comprensión de la naturaleza humana. Nueve significa un alma vieja y creo que realmente me queda bien. También podría explicar mi afición por las épocas pasadas y la introversión; después de todo, corresponde al arquetipo del Ermitaño.
Sigue a Paulina Kuzawińska en Instagram